European Language Translation with Weighted Finite State Transducers: The CUED MT System for the 2008 ACL Workshop on SMT

نویسندگان

  • Graeme W. Blackwood
  • Adrià de Gispert
  • Jamie Brunning
  • William J. Byrne
چکیده

We describe the Cambridge University Engineering Department phrase-based statistical machine translation system for SpanishEnglish and French-English translation in the ACL 2008 Third Workshop on Statistical Machine Translation Shared Task. The CUED system follows a generative model of translation and is implemented by composition of component models realised as Weighted Finite State Transducers, without the use of a special-purpose decoder. Details of system tuning for both Europarl and News translation tasks are provided.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

ACL 2008 THIRD WORKSHOP ON STATISTICAL MACHINE TRANSLATION http://www.statmt.org European Language Translation with Weighted Finite State Transducers: The CUED MT System for the 2008 ACL Workshop on SMT

We describe the Cambridge University Engineering Department phrase-based statistical machine translation system for SpanishEnglish and French-English translation in the ACL 2008 Third Workshop on Statistical Machine Translation Shared Task. The CUED system follows a generative model of translation and is implemented by composition of component models realised as Weighted Finite State Transducer...

متن کامل

The CUED HiFST System for the WMT10 Translation Shared Task

This paper describes the Cambridge University Engineering Department submission to the Fifth Workshop on Statistical Machine Translation. We report results for the French-English and Spanish-English shared translation tasks in both directions. The CUED system is based on HiFST, a hierarchical phrase-based decoder implemented using weighted finite-state transducers. In the French-English task, w...

متن کامل

CUED Submission for the WMT10 Translation Shared Task

This paper describes the Cambridge University Engineering Department (CUED) system for the ACL 2010 fifth workshop on statistical machine translation (WMT10). We participated in the FrenchEnglish and Spanish-English translation shared tasks in both directions. The CUED system is a hierarchical phrase-based system that uses finite-state transducers and lattice rescoring. In the French-English ta...

متن کامل

A Hybrid Machine Translation System Based on a Monotone Decoder

In this paper, a hybrid Machine Translation (MT) system is proposed by combining the result of a rule-based machine translation (RBMT) system with a statistical approach. The RBMT uses a set of linguistic rules for translation, which leads to better translation results in terms of word ordering and syntactic structure. On the other hand, SMT works better in lexical choice. Therefore, in our sys...

متن کامل

A Smorgasbord of Features for Automatic MT Evaluation

This document describes the approach by the NLP Group at the Technical University of Catalonia (UPC-LSI), for the shared task on Automatic Evaluation of Machine Translation at the ACL 2008 Third SMT Workshop.

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2008